Musical relay game

Here’s something to try. Call it a game, or an experiment, or a project — it’s interesting and fun no matter how you describe it. You need two players, each with a passion for listening to music, reasonably broad tastes, and a completely different selection of albums.

The rules

To begin, send your partner a track from your personal music collection, having agreed beforehand on a protocol for how to do so. Don’t trouble yourself with thoughts of copyright, because this is private correspondence and nobody cares. It’s almost optimised to lead to extra sales.

Your partner should listen to the song you selected (I use the word “song” to avoid the formality of overusing “track”, not to imply that all the tracks should have lyrics) and after careful reflection, send you back a song that, in their opinion, resonates with the one they received. By resonance I mean a subjective sense that the two songs fit together somehow — that they have something in common which unites them — so that a transition from one to the other feels as smooth as possible. It has to be defined intuitively rather than mechanically.

In turn, you should send back a song that resonates with the one you received, and so on, back and forth, until you’ve sent each other six tracks each. That’s enough for a twelve-track album, and a satisfying length for a game.

Some advice: Occasionally a specific song may come to mind straight away, but usually you’ll have to hunt for a bit. Try starting with an album that might provide a match, and listen to a few seconds of each track to refresh your memory. Aim for a track that resembles its predecessor in multiple respects, but if you can’t find a good match, do the best you can. In my experience you can always find something that will fit, even if it’s a song you don’t normally pay attention to because it’s overshadowed by other tracks on the same album.

Different people relate to music differently, and you must accept your partner’s subjective opinion of what resonates with what.

An example

I recently played this with a friend, Dan, and below I’ll describe in detail how this particular experiment went. Dan’s choices will appear in magenta and mine in orange so they stand out. I’ll include commentary, but in most cases won’t spell out what the tracks have in common — the reader is welcome try and identify these as an exercise.

Dan picked the first song. Rather than send tracks (or even links), he opted to confine himself to songs I could find on Youtube and let me search for them. His opening play was Birima by Youssou N’Dour [video].

My method for sending songs was to upload them to Box and send links by email (I deleted each track after Dan acknowledged its receipt). In answer to Dan’s first play I chose Iamagit by Telek. Here’s a thirty-second sample, and here’s a really bad video in which a couple of Russian boys mime rather pathetically to a recording (also, the first few beats are missing). The similarity between the song title — a word in one of the languages of Papua New Guinea — and the English phrase “I am a git” rather amuses me. You may sometimes see the song referred to as Lamagit (due to an ambiguous font on the album), but Iamagit is correct.

Dan struggled to find a match, and after a few days decided to let his subconscious do the work and simply choose the first song that came into his head. He picked Mr Wendal by Arrested Development [video]. This is a very different song from Iamagit, and I struggled to see any similarity. Dan, in retrospect, thinks it was a bad choice too. Eventually I realised the connection must lie in the metre: Iamagit goes something like /x/x x/// on the bass in bars without lyrics, while Mr Wendal goes /x/x x//x on the drums through the whole song.

In reply, I chose On The Edge by Oysterband. Here’s a thirty-second sample, but the only videos I can find are from an inferior live performance that really will not do (it leaves out half of the instruments). Dan says that of all my choices, this is the only one where he struggles to see the connection to its predecessor, but here are some thoughts. First, occasional use of a rather tinkly-sounding guitar or other instrument adds texture to both songs. Second, I don’t listen to hiphop-style songs with lyrics spoken rather than sung, but On The Edge provides some approximation in that there are often several consecutive syllables at the same pitch, and many syllables between pauses. Third, both songs contain a lot of very harsh sounds plus a strong beat, and fourth, both have lyrics about social inequality. Together I think these qualities combine to make it a reasonable match.

Dan responded with Have You Ever Seen The Rain by Creedence Clearwater Revival [video], commenting that he’d settled on the strategy of choosing the first song that comes to mind. This is, of course, by far the most well-known song in our exchange. As a match, I felt it was mediocre — it didn’t clash with On The Edge (as Mr Wendal did with Iamagit), but nothing about it seemed particularly connected, either. The main link I can see is that both songs have a downward-tending riff between parts.

My next choice was Ubeyneihem by Meir Banai [video], a Hebrew song about being content in both urban and rural environments. The chorus (according to my sources), translates as: “And in between them, and in between them, I go and then come back. I have in me some of one and some of the other; I have some of both.” Just for your interest.

Dan then selected King Without A Crown by Matisyahu [video], which has nothing in common with Ubeyneihem except that one is sung in Hebrew and the other has lyrics with Jewish themes. Moreover, Dan wouldn’t have even known that Ubeyneihem was in Hebrew if I hadn’t mentioned it. Talking about this after the game was over, he wrote: “I think up until this point, I was approaching this as a bit of game rather building an album. And it was as much about introducing new songs and bands to each other. And from this point of view a cultural link between two songs is just as valid as a musical link. Even though the cultural link in this example is pretty skin deep too. Thus from this song onwards, when I started to think about the musical connections a bit more carefully, I think the album becomes a lot more coherent.

In my view it is a game, but one in which the challenge lies in finding the best match you can from your own collection of music. If played well, a coherent album emerges as a side effect (in which a listener can experience the stepwise evolution from each song to the next).

Now entering the second half, I picked Tine Lasta by Kíla [video]. (Note: some of the Youtube videos I’m linking to contain someone else’s — e.g. the uploader’s –  theme tune added to the beginning and/or end of the track, and just to warn you, this one is particularly obnoxious. Ignore it.) This was Dan’s favourite of all the tracks I shared, and Kíla by far his favourite artist; despite being Irish himself he had not previously heard of them.

Dan’s next selection was Me Gustas Tu by Manu Chao [video]. By this point he was, as indicated earlier, putting more thought into his choices.

I then chose Aguas Claras by Surkuy. I can’t find a video or sample of Surkuy’s version, but here is someone else’s cover of the same song, which I assume is traditional.

Dan’s final pick was Hora Zero by Rodrigo y Gabriela [video].

We’d agreed to exchange six tracks each, and now it was now my turn to pick the final song. I had wanted to avoid including more than one track by the same artist, but the only match that felt right to me was Ríl A Do by Kíla [video]. At least it’s from a different album.

Our post-experiment discussion covered topics like which connections were least obvious, what we thought of each other’s songs in their own right, whether we were content with the variety covered, and so on. Regarding the variety, my only caveat was that we’d exchanged nothing that was carried more by the melody than by the beat, since Dan tended to choose songs with a very strong beat which I had to match. It can be interesting to observe how different people relate to music, and Dan clearly pays more attention to the drumbeat of a song than I do (an observation he confirmed).

Postscript

It’s a fun exercise to try, and for friends reading this blog post, I am definitely open to doing a musical relay with you at some point. Not in the immediate future — I need a breather — but let me know if you’re interested in doing so at some point.

I also welcome comments of all sorts, as ever. Feel free to add any perspective you have, from a whimsical reply to something I mentioned in passing to a thoughtful analysis of our playlist.

Flock of Worlds

In the January 14 installment of the 365 Days of Astronomy podcast, Bob Hirshon challenged listeners to write a solar-system-related song, with plans to showcase the songs received in a future podcast.

[UPDATE: My song was featured in the August 14, 2011 episode of the podcast, which I recorded. Pity that the audio quality suffered so much in copying/converting: the version below is much better.]

I decided to give it a go, and at the time of writing sent Bob the link to my mp3 file about 24 hours ago.

Here is my submission. I hope you like it, and please tell me if you do. [download]


Lyrics follow, and then technical info.

The sun’s in the middle of an orbiting swarm
In the distance it’s cold, but closer it’s warm
And humanity’s carried like fleas on a bird
Though the first time you hear it, it may sound absurd.

Read the rest of this entry »

Nine CDs

Here is a photograph of nine music CDs that I’ve selected from my personal collection, arranged in a grid.

To go with that, here is a medley of audio samples. It contains a thirty-second excerpt from each album in the photograph, and the albums are represented in the same order as they appear in the photograph, reading (like a page) left to right and then top to bottom.


Read the rest of this entry »

Fringe festival 2010

I didn’t go to much at Adelaide’s annual Festival Fringe this year, but I went with friends to “Dave Bloustien’s Complete Western History of Philosophy” on Friday, and also with my father to Womadelaide on Saturday evening.

We enjoyed Bloustien’s philosophical stand-up comedy routine. My tickets hadn’t arrived in time, but I was able to get in by showing some ID to prove that I’d paid, so that was OK. It was a very small venue – roughly seventy seats by my estimate – and in that respect a complete contrast to a performance by one of the Big Stars of comedy (I have in mind a Jimeoin performance that I went to at a previous Fringe).

Read the rest of this entry »

Ten Minutes Too Late

This post is a tangential response to Richard Wiseman’s latest puzzle. Very tangential. The puzzle alludes to the tradition of a lock of hair as a romantic gift, which made me think of a traditional Irish song I know that also alludes to such things.

I was going to quote the lyrics in the comments section of Richard’s blog, but then I thought: hey, why not sing it, and upload the mp3? As it’s a traditional song, there’s no copyright to worry about, and it’s also an opportunity for me to sing to those who care to listen.


Here’s the relevant part (verse three):

Read the rest of this entry »

A World Within Your Mind

In 1997, I wrote a song called “A World Within Your Mind“, which may be the best song I ever wrote. The words and music have been on my website for years, but what with (a) the fact that I’m slowly migrating to a new website, and (b) the fact that I now see the website as secondary to the blog (rather than the other way around), I’ve decided that I should post it here.


The recording is almost as old as the song itself, and involved the use of a cassette tape. Lyrics below.

A World Within Your Mind (Adrian Morgan, 1997)

There’s a world I was exploring
A world within your mind
And in it I was searching
For a path I could not find.

I could not just keep going for I’d seen a sign that said
There is no place to go here on the path ahead.
I looked around within that world to find some other track
But I could not find a place to go but only forward and back.
So I just kept on going, ignoring what I knew -
That sign that said don’t go this way, it’s not the path for you.

Read the rest of this entry »

Let me play for you

I must tell you what I did on the weekend sometime. But tonight I want to introduce what might become a regular feature on this blog. (Or then again it might not – we’ll see.)

I play keyboard, and love to improvise. I play live for visitors whenever I can, and what I’d like to do amounts to inviting the whole Internet to my place as a virtual guest.

Read the rest of this entry »

Thinking of the sky

Many years ago, I bought a copy of the Doctor Who tie-in book “The Monsters” by Adrian Rigelsford and Andrew Skilleter. I still have the copy, though it’s showing signs of wear and the jacket is lost. Anyway, on one of the introductory pages it features the poem “I could not sleep for thinking of the sky” by John Masefield, to which I composed a tune and have made several attempts to record it over the years.

Now that I’ve bought myself a better microphone, I decided to have another go. Nobody is ever really happy with a recording that contains their own voice, but this will do, and you can listen to it here.


There are variations of the poem out there, with slightly different words, but the version from “The Monsters” is the one that inspired me, so that’s what I’m sticking to. It doesn’t matter which is the original. I’ve reproduced it below so that you can sing along.

Read the rest of this entry »

Microphone testing

I bought myself a new microphone today. Here’s a test recording I made to verify that it works properly. It’s a rough bit of improvised music, nothing much but listen anyway.


New music for me

So I went to Womadelaide yesterday, and in my opinion the best music on offer this year was that of Rokia Traoré. She sings mostly in the West African language of Bambara and sometimes in French, and my purchase of her album Tchamantché is the first time that music sung in an African language has been added to my CD collection.

My only disappointment with the CD is that the coverslip does not contain complete English translations of the songs. English translations are provided for those songs that are sung in French, but for those in Bambara the original lyrics are followed by what I take to be a very loose French paraphrase (often much shorter than the actual song) and then an English translation of the French. I would like to have complete English translations of all the Bambara songs, because it’s fun to follow along and learn something about another language in the process. (If anyone reading this can help out, drop me a line.)

Below is an updated list of what I’ve got in my CD collection, in approximately the order in which I acquired my first album from a given artist. I know that lists of music without links to audio excerpts can be boring, but I don’t have time to do better right now. Everything listed here is excellent music.

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.